Numeri 29:35

SVOp den achtsten dag zult gij een verbodsdag hebben; geen dienstwerk zult gij doen.
WLCבַּיֹּום֙ הַשְּׁמִינִ֔י עֲצֶ֖רֶת תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃

ACלה ביום השמיני--עצרת תהיה לכם  כל מלאכת עבדה לא תעשו
ASVOn the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work;
BEOn the eighth day let there be a holy meeting: you may do no field-work;
DarbyOn the eighth day ye shall have a solemn assembly: no manner of servile work shall ye do.
ELB05Am achten Tage soll euch eine Festversammlung sein; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun.
LSGLe huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
SchAm achten Tag sollt ihr eine Versammlung halten; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten,
WebOn the eighth day ye shall have a solemn assembly: in it ye shall do no servile work.

Vertalingen op andere websites


Hadderech